Lundi 16 août 2010

Lectures du jour.



Lundi 16 août 2010
Pharisien et collecteur d'impôts.

TEMPS DE L'EGLISE

Mot d'ordre:

Dieu s'oppose aux orgueilleux, mais il accorde sa grâce aux humbles. 1 Pierre 5/5b

Thèmes du jour:
Reprise du travail. Témoignage en face du monde dans le monde.

Jean 10/11-21
11   Moi, je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis. 12 Mais le mercenaire, qui n’est pas berger et à qui les brebis n’appartiennent pas, voit venir le loup, abandonne les brebis et s’enfuit. Et le loup s’en empare et les disperse. 13 C’est qu’il est mercenaire et qu’il ne se met pas en peine des brebis. Moi, je suis le bon berger. 14 Je connais mes brebis, et mes brebis me connaissent, 15 comme le Père me connaît, et comme je connais le Père; et je donne ma vie pour mes brebis. 16 J’ai encore d’autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; celles-là, il faut aussi que je les amène; elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger. 17 Le Père m’aime, parce que je donne ma vie, afin de la reprendre. 18 Personne ne me l’ôte, mais je la donne de moi-même; j’ai le pouvoir de la donner et j’ai le pouvoir de la reprendre; tel est l’ordre que j’ai reçu de mon Père.
19   Il y eut, de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les Juifs. 20 Plusieurs d’entre eux disaient: Il a un démon; il est fou; pourquoi l’écoutez-vous? 21 D’autres disaient: Ces paroles ne sont pas celles d’un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?


Psaume 88
1   Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. 2 Éternel, Dieu de mon salut! Je crie le jour et pendant la nuit devant toi. 3 Que ma prière parvienne en ta présence! Tends l’oreille à mon cri! 4 Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie touche au séjour des morts. 5 Je suis compté parmi ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n’a plus de force. 6 Je suis étendu parmi les morts, Semblable à ceux qui sont transpercés Et couchés dans un tombeau, A ceux dont tu n’as plus le souvenir Et qui sont séparés de ta main. 7 Tu m’as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les bas-fonds. 8 Ta fureur s’appesantit sur moi, Et tu m’accables de tous tes flots. Pause. 9 Tu as éloigné de moi ceux que je connais, Tu m’as rendu pour eux un objet d’horreur; (Je suis) enfermé et je ne puis sortir. 10 Mon œil s’éteint de souffrances; Je t’invoque tous les jours, ô Éternel! J’étends vers toi les mains. 11 Est-ce pour les morts que tu feras un miracle? Les défunts se lèveront-ils pour te célébrer? Pause. 12 Redira-t-on ta bienveillance dans le tombeau, Ta fidélité dans l’abîme de perdition? 13 Tes miracles sont-ils connus dans les ténèbres, Et ta justice dans la terre de l’oubli? 14 Et moi, c’est toi, Éternel, que j’ai appelé au secours; Au matin ma prière va au-devant de toi. 15 Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme, Me caches-tu ta face? 16 Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé. 17 Les ardeurs de ta (colère) passent sur moi, Tes épouvantes me réduisent au silence. 18 Elles m’environnent tout le jour comme des eaux, Elles m’enveloppent toutes à la fois. 19 Tu as éloigné de moi amis et compagnons; Ceux que je connais, (ne sont que) ténèbres.

Traduction : Nouvelle Version Segond Révisée ©Société Biblique Française, Villeurs-le-Bel, France, 1978.


Inscription à la newsletter